page

Тюренн

   

Анри де Ла Тур д’Овернь, виконт де Тюренн (Henri de La Tour d'Auvergne, vicomte de Turenne)
(11 сентября 1611 — 27 июля 1675),

Collection des lettres et mémoires trouvés dans les porte-feuilles du Marechal de Turenne: 1672 – 1675.
(Коллекция писем и мемуаров, найденных в бумагах маршала Тюренна: 1672 - 1675)

   

1672

   
Le Vicomte de Turenne au Marquis de Louvois 3 juillet 1672, Au camp devant Nimègue à deux heures après midi (Лагерь перед Неймегеном в два часа дня)

   

Шесть пушек обстреляли около девяти часов; плохая почва препятствует, и все выполняется не так быстро. М. граф де Гиш пошел сегодня с Lyonnais, Crussol и Лувиньи с одной стороны, а и швейцарцы с другой.

   
Le Vicomte de Turenne au Marquis de Louvois 5 juillet 1672, Au camp devant Nimègue à midi (Лагерь перед Неймегеном в полдень)

   

Я считаю, что мина будет готова сыграть в эту ночь; это самый большой земляной бастион в городе, отделенный от стены. Эти люди здесь защищаются, как простые солдаты, имеют достаточно пушек и мушкетов и: там погибли два кавалерийских капитана, один, перевозя фашины, а другой в траншее. Граф де Гиш - дежурный, который потерял виконта Larédan, и который очень хорош во всех отношениях.

   
Mémoire du Vicomte de Turenne sur la Campagne de 1672 jusqu'au départ du Roi (Виконт Тюренн о кампании1672 г. до отъезда короля)

   

Его Величество направился в Rees , чтобы остаться в расположении M le Prince, а на следующее утро они совершили переход; те, кто был там, лучше могут сообщить о том, чем M Тюренн, который был в лагере у Rees (люди, которые пришли искать хирургов для раненых), что случилось, и он отправился один в поисках короля, которого и встретил на берегах Рейна (отряд из трех тысяч лошадей поплыло, и от семисот до восьмисот мушкетеров - на небольших лодках, которые были предназначены для переправы & M le Prince был ранен в Tolhuis), где он ждал наведения моста для пересечения реки.

Король приказал в лагере M Тюренну остаться в армии M le Prince командовать, и М герцог Enguien, который был до этого часа там, командуя в армии, поступил под руководство Месье. Его Величество приказал, когда войска подойдут, чтобы M Тюренн вступил в командование армией, что не встретило возражений со стороны г-на Герцога; он не создал никаких трудностей. На следующий день после форсирования мост был завершен, армия M le Prince под командованием М Тюренна перешла Рейн, и король решил, что он должен идти в Арнем, чтобы сделать мост ниже этого города и пересечь Рейн-за врагами в случае, если они продолжат охранять Issel; & для этой цели граф де Гиш продвинулся, не теряя времени на Хёйсден с двенадцатью или пятнадцатью сотнями лошадей и драгунов.

M Тюренн последовал через четыре или пять часов быстрым ходом в пыли от войск противника, покинувших Issel и шедших в Арнем, и M граф де Гиш ускорил прохождение M Тюренна, призвав его, и, следуя перед приходом ночи на пути от Арнема к Неймегену, одолел 60 человек, взяв их в плен & их офицеров, которым было приказано разрушить у Арнема мост, единственный, что остался между Арнемом и Неймегеном. Были даже войска М, графа де Гиша, которые без приказа ринулись к Рейну ниже Арнема, заставляя (также взяв мост, который был в получасе от Арнема) врага и M принца Оранского с господами из Генеральных штатов, оставив Арнем, уходить всю ночь в Утрехт.

В то же время, мы продвигались к Рейну, чтобы получить небольшое преимущество; M граф де Гиш по приказу M Тюренна расположил драгунов рядом с Арнемом на Рейне очень близко к городу. В отряде за день были некоторые убитые солдаты и командиры. М граф дю Плесси, который служил в качестве Maréchal de Camp, был убит; это был человек больших заслуг и почитаемый в армии.

...две тысячи лошадей армии М Тюренна после получения приказа короля в Арнеме, проходя мимо Grave и придя в Кревкер (’s-Hertogenbosch), сдели мост через Маас, так что остров Bommel не мог спастись. Открыли траншеи перед Кревкером, после того три дня ждали пушки и боеприпасы; у траншеи было три охранника, M S.Abre, M граф де Гиш & M Grand Maitre Артиллерии, приехавший с орудием (за день до того в армию); они устроили траншею на контрэскарпе, пройдя передний ров, и, подойдя к подножию вала, имея три батареи по пятнадцать орудий, получили в поле зрения передние & боковые бастионы, на которые напали; & таким образом, губернатор и гарнизон сдались. M Тюренн оставил губернатора и разогнал солдат в поле, сказав, идти им туда, куда они хотят.

   

1673

   
Le Vicomte de Turenne au Marquis de Louvois 25 avril 1673, Soest (Виконт де Тюренн маркизу Лувуа из Зоста)

   

Граф де Гиш и граф де Суассон прибыли этим вечером.

   
Le Vicomte de Turenne au Marquis de Louvois, 14 Septembre 1673, Au camp de la Chartreuse de Dunkelhausen

   

Этим утром я пришел в лагерь в часе от Майна, не имея возможности оставаться в другом из-за его расположения и отсутствия воды; рядом с Майном быть плохо из-за необходимости спускаться вниз, чтобы отбиваться от противника и неудобств в лагере, и я выдвинул небольшую конную охрану с тремя сотнями мушкетеров бригады Шампань, после чего они открыли огонь из пушки с высоты, занятой ими; выйдя на два или три часа из лагеря, я оставил М графа де Гиша, который был дежурным; враги пришли с пехотой; я уверен, что их были семьсот или восемьсот против трехсот человек этого поста, и стычка продолжалась долгое время; и в конце офицеры, чувствуя тиски врагов, пошел на них со шпагами, они вытолкнули их немного, далеко вниз; потому что враг имел еще пехоту в деревне; были ранены несколько офицеров, список которых я посылаю, и убито три или четыре солдата, ранено восемь или десять, из которых один, Тилли, капитан Шампаньского полка, будучи ранен шестью выстрелами и оказавшись слишком низко на склоне, был взят в плен. Пехота сделала все очень хорошо и не оставила свой пост; получив ранения, сталкивали врагов. М граф де Гиш, который был первоначально с другой стороны, послал пятьдесят драгунов, пришедших туда и наведших порядок. При марше армии я приказал, чтобы пехота с охраной была в арьергарде. Я имел пользу от посещения этого лагеря. Враги продвинулись везде: я не знаю, что они потеряли. Они, видимо, планируют покинуть этот пост, ибо атаковали весьма мягко.

   
Le Vicomte de Turenne au Marquis de Louvois 21 septembre 1673, Au camp de Vinckheim près de Vertheim

   

M Вюрцбург говорит, что все позади меня с мостом Вюрцбурга и армией императора, до который нет и трех часов, и к тому же мост Kintzigen, один из двух мостов через Майн; Я не счел нужным остаться на Майне и я пришел, чтобы остаться в Vinckheim, прикрывая Vertheim & Таубер, который находится позади. Кое-то из пехоты из Ochsenfurt, около двух сот человек, пришли в лагерь. М граф де Гиш, который находился в арьергарде, послал отряд полка королевы, убивший пятерых или шестерых и взявший много пленных. ..   Я ночевал на холме; & для того чтобы иметь несколько мест вдоль реки Таубер, я послал сегодня утром M графа де Гиша, который был дежурным, с четырьмя эскадронами и драгунами в Mariendal, в котором я оставлю их для охраны этого места. Я также поставил людей в Vertheim.

   
M de Chamlai au Marquis de Louvois 21 Septembre 1673, а Vinckheim

   

М граф де Гиш с драгунами, четырьмя или пятью сотнями лошадей и двумя пушками, отправился захватить Mariendal, не доставивший никаких трудностей, и разместил там гарнизон, который расположился в замке, очень хорошем и принадлежащем Великому Магистру Тевтонского ордена, наместнику Венгрии.

   
Suite du Journal de M de Beaulieu, 28 Septembre 1673

   

M Saint Клар заявил, что враги в Целлингене, в трех лигах ниже Вюрцбурга & M де Гиш, который находится на стороне Vertheim с конницей, сказал, что они должны идти к Languelfeld или Heydenfeld, в трех лигах выше Vertheim; M Turenne решил снять пост, где он поместил сегодня утром конницу и пушки, приказав M де Гишу отправить небольшие отряды по обе стороны Майна, выспрашивая крестьян у Languelfeld или Heydenfeld, где имелись мосты, & если это правда, и там прошел большой отряд, то это было бы известно крестьянам, ведь если пять или шесть тысяч лошадей перешли Майн, пройдя в Шпессарте, то это может быть только, чтобы идти к Ашаффенбургу или Кобленцу ..

   
Suite du journal de M de Beaulieu 29 Septembre 1673

   

M граф де Гиш всегда у Vertheim со своей конницей, и доходит до Лора, сообщая, что он не имеет никаких известий в отношении Ашаффенбурга.

   
Le Vicomte de Turenne au Marquis de Louvois 4 octobre 1673, Au camp de Vinckheim

   

Армия императора, которая присоединилась к войскам Cercle после того, как усилилась Schneidau, и лотарингцы, прошедшие через мост в Вюрцбурге, идут по Майну к Лору, где они навели два моста через Майн, и отсюда им пути до Ашаффенбурга лишь восемь часов, я нахожусь очень далеко и с армией не в состоянии оставаться между местом, где я расположился лагерем, и этим городом; я не был бы в состоянии сделать что-либо, находясь в пяти часах от противника, отправив всех драгунов, батальоны Дуглас и Орлеан и девять эскадронов, которыми М граф де Гиш командует там. Я в также усилил гарнизон Ашаффенбурга в разное время до двенадцати сотен человек, и у меня все еще шестнадцать эскадронов до шести часов от меня. Ашаффенбург настолько плох и так значим, что для него не может быть слишком много осмотрительности.

   
Suite du journal de M de Beaulieu 5 Octobre, 1673

   

Мы разобрали мост Miltenberg и держим там лодки, которые были собраны для этой цели. М граф де Гиш всегда рядом с Ашаффенбургом. Я вижу, что намерение г-на де Тюренна в поддержании там такого надлежащего порядка, чтобы враги не могли пройти.

   
Le Vicomte de Turenne au Marquis de Louvois 12 Octobre 1673 A Vurt sur le Mein

   

M Saint Abre, которого я послал сегодня к Франкфурту, заявляет мне, что уверен в спуске войск между Франкфуртом и Майнцем, & M де Гиш, который с кавалерией покинул Ашаффенбург, утверждает, что отправится вниз к Ханау. Они оставались несколько дней в Spessardt из-за плохих дорог... Вы должны видеть ситуацию в стране и судить, насколько эти марши являются безопасными.

   
Le Duc de Vitri au Vicomte de Turenne, 18 Octobre 1673, Munich

   

Сообщили мне вчера из Франкфурта, что M граф де Гиш победил соединение из шести сотен кирасиров врагов с меньшим количеством конницы; я получал удовольствие, сообщая эту новый здесь, где убеждены, что один кирасир должен бить двоих других.

   

   

lorem

© Nataki
НАЗАД